문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 진격의 궤적 (문단 편집) === 최후의 전과 === || [youtube(Mhny8u_pLuU)] || || Album Version || || {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] 壁の彼方 駆けだす影 皆を連れて 南目指す 카베노 카나타 카케다스 카게 미나오 츠레테 미나미 메자스 [[방벽(진격의 거인)|벽]]의 저편 벗어나는 그림자 남들까지 데리고 남쪽을 향한다 兵馬の群れ 平和の為 礎となる 意志を抱いて 헤이바노 무레 헤이와노 타메 이시즈에토 나루 이시오 이다이테 병마의 무리 평화를 위해 초석이 되는 초심을 품고 ――だが 다가 하지만 今は独り 今際の《同胞》(友) 切り捨てても 北を目指す 이마와 히토리 이마와노 토모 키리스테테모 키타오 메자스 이제는 혼자 임종의 <동포>(친구) 버리고 가도 북을 향한다 上手くいかず 馬も無くし 原始的に 原野を奔る 우마쿠 이카즈 우마모 나쿠시 겐시테키니 겐야오 하시루 잘 안 되고 말도 없고 원시적으로 원야를 달린다 壊れた装置は投げ棄てた 鍛えた己の足で往く 코와레타 소우치와 나게스테타 키타에타 오노레노 아시데 유쿠 [[입체기동장치|고장난 장치]]는 던져버렸다 단련된 제 발로 간다 世界が何れほど無慈悲でも 私は最期まで屈しない 세카이가 도레호도 무지히데모 와타시와 사이고마데 쿳시나이 세상이 제아무리 무자비해도 [[일제 랑그너|나]]는 끝까지 굴하지 않아 文明の恩恵とは何か? 분메이노 온케이토와 나니카 문명의 은혜란 무엇인가? 剣の代わりに取った✑(ペン)を 戦う意志で走らせ 켄노 카와리니 톳타 펜오 타타카우 이시데 하시라세 검 대신 쥔 펜을 싸울 의지로 휘둘러라 武器を構え 不気味な森 翳りの中 壁を目指す 부키오 카마에 부키미나 모리 카게리노 나카 카베오 메자스 무기를 들고 무서운 숲 빛 없는 가운데 벽을 노린다 震える手で 古い (手帳) 記したのは 知り得た事実 후루에루 테데 후루이 테쵸오 시루시타노와 시리에타 지지츠 흔들리는 손으로 헐은 수첩에 적은 것은 적에게서 알아낸 사실 恐怖はいつでも牙を剥く 弱音を吐くのを待っている 쿄오후와 이츠데모 키바오 무쿠 요와네오 하쿠노오 맛테이루 공포는 언제나 엄니를 드러낸다 약한 소리를 뱉길 기다리고 있지 自由を求めて踏み出した 私は最期まで屈しない 지유우오 모토메테 후미다시타 와타시와 사이고마데 쿳시나이 자유를 추구해 발을 내딛었다, 나는 마지막까지 굴하지 않아 木立の陰に 不意に現れた 巨人は何と!? 口を開き―― 코다치노 카게니 후이니 아라와레타 쿄진와 난토 쿠치오 히라키 나무 사이 그림자로 불현듯 나타난 [[거인(진격의 거인)|거인]]은 무려!? 입을 열고―― 「…ユ…ミル…の…たみ…」 「…ユミル…さま…」 「よくぞ…」 유미르노 타미 유미르 사마 요쿠조 ‘...유...미르...의...백성...‘ ‘...[[유미르(진격의 거인)|유미르]]...님...‘ ‘잘...‘ ――と 意味の有り気な 言葉紡ぐ…… 토 이미노 아리게나 코토바 츠무구 '''――라며 의미가 있는 듯한 말을 잣는다......''' その姿には… 知性の… 煌めく… 素養あり… 소노 스가타니와 치세이노 키라메쿠 소요오아리 그 모습에는... 지성이... 반짝이는... 소양이 있고... 意思の… 疎通が… 可能と見た… 이시노 소츠우가 카노오토 미타 의사... 소통이... 가능하다고 보았다... 私は… 言葉を… 振り絞り… 投げ―― 와타시와 코토바오 후리시보리 나게 나는... 말을... 쥐어짜... 던져―― かけた問いに 言葉はなく 카케타 토이니 코토바와 나쿠 던진 물음에 말은 없고 ただ… うめき声だけが 森の静寂に響く 타다 우메키고에다케가 모리노 시지마니 히비쿠 그저... 신음소리만이 고요한 숲에 퍼진다 人類史上初めて 巨人と意思を通わせた…… 진루이 시죠오 하지메테 쿄진토 이시오 카요와세타 인류 사상 최초로 거인과 의사를 소통했다..... そう思ったのは幻想 現実はいつも限界で 소오 오못타노와 겐소오 겐지츠와 이츠모 겐카이데 그렇게 생각한 건 환상 현실은 언제나 한계고 上回る(オーバー)… 計容量(キャパシティー) … キレた… 私は… 오바 캬파시티 키레타 와타시와 웃도는(초과)... 총 용량(수용력)... 열 받은... 나는... 矢継ぎ早… 悪意を… 射ちだす… 「この世から消え失せろ!!」 야츠기바야 아쿠이오 우치다스 코노 요카라 키에우세로 연거푸.. 악의를... 쏘아댄다... ‘이 세상에서 꺼져 버려!!‘ 代わる代わる 変わる事態 怒号の果て 何処を目指す? 카와루 카와루 카와루 지타이 도고오노 하테 도코오 메자스 대상을 바꾸고 바꾸어 바뀌는 사태 언성 끝에 어디를 노리나? 追われる影 終わりのない 問いに惑う 遠い空の下 오와레루 카게 오와리노 나이 토이니 마도우 토오이 소라노 시타 쫓기는 그림자 끝이 없는 물음에 망설이는 머나먼 하늘 아래 潰えた希望に背を向けて 背負った翼を翻し 츠이에타 키보오니 세오 무케테 세옷타 츠바사오 히루가에시 무너진 희망에 등을 돌리고 등에 맨 날개를 나부끼고 儚い明日へと走りだす 私は最期まで 하카나이 아스에토 하시리다스 와타시와 사이고마데 덧없는 내일로 달려나간다 나는 마지막까지[* 콰직하며 일제가 거인한테 먹히는 효과음이 난다. 여기부터 목소리가 희미해져간다.] 手にしたすべてが奪われる 最期は誰にも訪れる 테니 시타 스베테가 우바와레루 사이고와 다레니모 오토즈레루 손에 넣은 모든 것을 빼앗기는 마지막은 누구에게도 찾아오지 人生(命)が何れほど無意味でも 私は最期まで闘った 이노치가 도레호도 무이미데모 와타시와 사이고마데 타타캇타 인생(목숨)이 제아무리 무의미해도 나는 마지막까지 투쟁했다 嗚呼… 私は最期まで屈しない…… 아아 와타시와 사이고마데 쿳시나이 아아... 나는 마지막까지 굴복하지 않겠어....... 「これは… 最期まで闘ったイルゼ・ラングナーの戦果だ。」 코레와 사이고마데 타타캇타 이르제 랑그나노 센카다 '''“이것은... 마지막까지 투쟁한 [[일제 랑그너]]의 전과다.“'''[* [[리바이]]의 대사다.] [[https://m.blog.naver.com/rwd1111/221012752935|출처]] }}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기